Nesen, ar katru jauno pieņemtsvienkāršots krievu valodas tiesību akts, un šis vienkāršojums dažkārt sasniedz absurdas punktu. Šķiet, sakot, ko vien vēlaties, rakstīt, kad dzirdat. Tomēr leksiskās kļūdas, kas saistītas ar nepareizu vārdu lietošanu, nozīmes aizstāšana, joprojām ir pamanāmas. Ir vērts padziļināt šo tēmu un mēģināt uzlabot jūsu runu.

Vocabulary (leksikoloģija) - ir daļa no zinātnes valodas, kuras mērķis ir pētīt leksiku valodas struktūru, no dažādām pusēm: mainīt vārdu nozīmi un to izcelsmi, ieviešanu aizdevumu vārdiem, utt

Saskaņā ar leksiskajām normām ir domāts lietojumsvārdi pareizajā kontekstā, ņemot vērā to nozīmi; piemērotu vārdu izvēle atkarībā no situācijas, kurā atrodas objekts, un tā tālāk. Leksisko normu pārkāpšana notiek visur rakstveida un mutvārdu runā. Lai labāk saprastu, jums jākļūst par praksi. Apskatīsim leksiskās kļūdas.

Piemēri:

  1. Leksikas saderības pārkāpums

Meitene lielu uzmanību pievērsa brālim, kas pirms nedēļas bija slims ar gripu. Jūs varat pievērst uzmanību tikai uzmanīgi, un jārunā par to, izmantojot darbības vārdu.

Šādas leksikas kļūdas bieži rodas, kad cilvēki "izvilka" vārdu no noteiktas frāzes un izmanto to, ja tas nav piemērots.

Sporta zāles karājas trīsstūrveida bumbieri. Pēc savas nozīmes bumbieris nevar būt a priori trīsstūrveida.

2. Trūkst vārda, kas var izraisīt nozīmes zudumu

Manas māsas daba, tāpat kā mans tēvs, ir raksturīgadaži dīvaini. Šeit vajadzētu paskaidrot, kā arī tēva būtību, citādi var apgalvot, ka tēvam raksturīga nevainība. Neapšaubāmi, runā šāda lietošana ir pieņemama, tomēr autore šajā situācijā bija domājusi tikai rakstzīmes.

3. Mutes mutē. Šāds leksisko normu pārkāpums būtu jāsadala daļās:

- vārda neatņemama atkārtošana

Vakar es devos uz veikalu. Tajā veikalā es nopirku tomātus, bet, kad es devos mājās no veikala, es atcerējos, ka es nebiju nopircis kartupeļus un bietes. Atpakaļ veikalā es atklāju, ka veikals ir slēgts.

Vārdu "veikals" varētu sekmīgi aizstāt ar vietniekvārdiem tur, tur vai dažādi sinonīmi.

- tautoloģija

Šeit viņiem nepatīk ne-krievi.

Sākumā man šķita, ka teikuma sākumā vajadzētu būt ar komatu.

- pleonasms - papildu skaidrojošu vārdu klātbūtne tekstā

Šajā grāmatā ir daudz attēlu.

Apskatīsim vēl dažas leksiskas kļūdas.

4. Ārvalstu izcelsmes vārda nepareiza lietošana

Divu cīņnieku konfrontācijā bija kaut kas aizraujošs, no kura es nevarēju noņemt acis. Šāds duets ir apbrīnas cienīgs.

Dueta koncepcija tiek piemērota diviem dalībniekiem, kuri kopā veic kādu darbību - dziedātājus, aktierus utt. Šeit mēs runājam par sacensībām.

5. Nepareiza paronīmu interpretācija un, kā rezultātā, viena vārda aizstāšana ar citu.

Viņš deva klusuma vakariņus. Acīmredzot, teikumā jābūt vārdam "zvērests".

Vakar mēs devāmies uz vakariņām kopā. Dīkstāves var būt dzīve, un vakariņas - svētku.

Tādējādi mēs demontēja kopīgoleksikas kļūdas, kuru piemēri tika aplūkoti iepriekš. Neapšaubāmi šis saraksts nav izsmeļošs - var atsaukt arhaismus, neologisms, antonīmus un daudz ko citu, bet es gribēju precīzi apklusināt tautas kļūdas, kuras ikviens ir uzklausījis.

Leksisko normu pārkāpums nedrīkst kļūt parieradums, ir nepieciešams atkāpties no šīs situācijas. Pazīstams tautu un pārbaudīta metode runas uzlabošanai, kas prasa tikai vēlmi un laiku. Klasika. Jā, precīzi, izlasiet vietējo klasiku ar saviem pagriezieniem un pagriezieniem, tādējādi samazinot leģiskās kļūdas jūsu runā līdz minimumam.

</ p>